Постер «Король Лир»
8.11 10281
8.00 1800

Сериал Король Лир онлайн

Актеры:
Юри Ярвет, Эльза Радзиня, Галина Волчек, Валентина Шендрикова, Олег Даль, Донатас Банионис, Карл Себрис, Леонхард Мерзин, Регимантас Адомайтис, Владимир Емельянов, Александр Вокач, Юозас Будрайтис, Алексей Петренко
Режисер:
Григорий Козинцев
Жанр:
драмы, отечественные
Страна:
СССР
Вышел:
1970
Добавлено:
сериал полностью из 2 (07.08.2018)
В обрамлении трагедии Уильяма Шекспира разворачивается эпицентр человеческих страстей, где семейная верность, преданность и всемогущая любовь сталкиваются с бездушной алчностью, коррумпированной властью и коварными интригами. В центре внимания – драматизирующийся сюжет вокруг величественного короля Лира и его дочерей. Испачканная гневом и эмоциональным взрывом, младшая сестра была вынуждена покинуть отцовский дом из-за мелких разногласий с отцом. Однако это было всего лишь первое предвестие более глубокого катаклизма. Скрытая коррумпированность и лицемерная подоплека старших сестер способствовали коварному плану свержения отца-короля, который оказался неожиданным и трагическим для Лира. Без поддержки, без убежища и прежней власти, король Лир был вынужден отправиться в величайшее путешествие через жизнь и смерть, в поисках своей младшей дочери. Сильная связь, которую они всегдаMaintained, стала надежным спасительным маяком для него, когда он оказался оторванным от мира и без поддержки. Путешествуя сквозь жизнь и через различные судьбы, король Лир стал свидетелем трагических событий и человеческих страстей. Его путешествие стало визуализацией бессилия человека перед лицом алчной власти, коварных интриг и разрушающей силы времени. В этом великом путешествии король Лир находил утешение только в мысли о своей младшей дочери. Сильная связь между ними стала надежным спасительным маяком для него. Она оставалась верной заветам и взглядам отца, несмотря на всю сложность его ситуации. Итак, король Лир и его младшая дочь остались последними двое, кто еще не утратил веру в семейную связь, которая может преодолеть даже самые великие трагедии. Это была их единственная опора в черной мгле обстановки вокруг.
Рецензии
2025-06-27 18:38:35
Шекспировская экранизация, представленная перед нами, отличается поистине великолепным кинематографическим видением. Когда дело доходит до перевода произведений великого драматурга на экран, можно с уверенностью сказать, что результат может быть разнообразным и непредсказуемым. Факт заключается в том, что Шекспир – это гениальный писатель с многообразными идеями и концепциями, пронизывающими его работы. Следовательно, неудивительно, что английская экранизация и советская версия «Короля Лира» заметно отличаются друг от друга. В этой связи уместно отметить, что фильмы Питера Брука и Козинцева демонстрируют две различные направленности в интерпретации шекспировского произведения. Хотя они оба были выпущены примерно в одно время, их оценки и восприятие аудиторией существуют с разной степенью интенсивности. При этом важно подчеркнуть, что я не стремлюсь демонстрировать свое предпочтение советскому кинематографу, поскольку искусство не должно быть разделено по национальным или политическим признакам. Однако, несмотря на эту позицию, обратите внимание, что в отечественном кино «Король Лир» был представлен более содержательный и четкий образ персонажей. Исполнитель роли короля Лира Ярвет демонстрировал безупречную правдивость, которая делала его персонажа униженным в сравнении с истиной. Качество игры было видно в том, как он обыкновенно привык к почтению и лести, что сделало его выглядеть униженным, хотя на самом деле он был правдивым человеком. В противоположность этому, британская версия «Короля Лира», поставленная под управлением Скофилда, демонстрировала более сбалансированный и величественный образ короля. Его слова были спокойными, четкими и не слишком громкими в своих выражениях, что делало его персонажа выглядеть сильным. В то время как в отечественной версии мне очень жалко Лира, так как он был униженным человеком. Продолжая рассматривать образы дочерей короля, можно отметить, что в обеих экранизациях Корделия была представлена как милый персонаж. Однако остальные сестры показывались в атмосфере дворцовой жизни и не демонстрировали сильных характеров, а их роль была несущественной. В особенности важен для меня тот факт, что британская версия демонстрировала более шаговый процесс истеризма короля Лира, который с каждым мгновением становится все более и более сумасшедшим. Этот переход был показан талантливо и профессионально. С другой стороны, советская версия «Короля Лира» имела в себе более сильные образы Глюстера и его сыновей. Эти персонажи были представлены с яркими характерами, которые не оставляли никаких сомнений насчет их значимости и роли в повествовании. Фактически, их игры на экране были вынесены в предельно четном формате, что сделало их образы более впечатляющими и убедительными. Банионис потрясающе сыграл роль графа Олбани, создав с помощью своей жестикуляции, голоса и внешности сильный персонаж. Хотя британская версия не показала такого же уровня глубины в представлении графом Олбани, она все же имела свое достоинство. В противоположность этому отечественная версия смогла создать более полный и содержательный образ персонажей. Несмотря на то, что советская версия была мне ближе и глубже, я также считаю английскую версию хорошей. Хотя графа Олбани в ней выглядели немного несобранными и подавленными, их образы все же были продуманы и четко переданы. При этом важно отметить, что обе версии «Короля Лира» имели своих король на экране. Они демонстрировали сильные характеры, которые не оставляли никаких сомнений в их правдивости. Оба персонажа были сыграны так, что зритель без труда понимал их мотивацию и цели. Приятным аспектом обеих версий является то, что они демонстрируют Англию шестого века с достоверностью и точностью. В них нет излишеств или роскошных украшений. Люди живут в простых условиях: они кушают на деревяной посуде, греются у камина в сотне шкурок одетые вместо перьевых матрасов солома. Используя все вышесказанное, я считаю, что оба фильма стоили просмотра. Хотя они были выпущены еще несколько десятилетий назад, их актуальность и кинематографическое мастерство по-прежнему поражают. В этой связи не удивительно, что более новые версии «Короля Лира» также появились на экране. Мне очень интересно посмотреть эти версии, чтобы оценить, как они будут интерпретировать классический шекспировский сюжет. Это все же сложная задача, требующая глубокого понимания духа и времени, в котором действует персонаж. Однако я убежден, что каждый режиссер подойдет к этой задаче со своей уникальной интерпретацией, которая будет непохожа на предыдущие версии.